This release adds 3 notable features for engineering teams evaluating rollout.
✓ No known CVEs patched in this version
Topics
+8 more
Summary
AI summaryAdded post‑translation placeholder validation with retry using a custom user prompt.
Full changelog
What's New
Placeholder validation + retry for LLM translation output
After the preserveOrder parser fix reduced validation errors from 3,137 to 209, the remaining errors were caused by the LLM itself dropping placeholders during translation. This release adds post-translation validation that detects missing placeholders and retries with a targeted prompt.
Changes:
- Added
customUserPrompttoTranslationRequestfor targeted retry prompts - Added
findMissingPlaceholders()andbuildPlaceholderRetryPrompt()helpers in context-builder - Added
retryBrokenPlaceholders()step inTranslationOrchestrator.translate()— runs after existing missing-unit retry, validates each translation for placeholder completeness, and retries broken ones with a prompt that explicitly names the dropped placeholders - Updated all 3 providers (Anthropic, OpenAI, Ollama) to respect
customUserPrompt - Retry accepts the fix only when re-validation passes (zero missing placeholders); otherwise keeps the original translation and logs warnings
Weekly OSS security release digest.
The CVE patches and breaking changes that affected production tools this week. One email, every Sunday.
No spam, unsubscribe anytime.
Share this release
About ai-i18n
GitHub Action that automatically translates i18n files (XLIFF, JSON) using LLM providers (Anthropic, OpenAI, Ollama) with glossary support, change detection, and reviewed translation preservation.
Related context
Related tools
Beta — feedback welcome: [email protected]